电脑版
首页

搜索 繁体

第五十八章

热门小说推荐

最近更新小说

弃世者(1)

-----正文-----

While the west is paling

——Poem by William Ernest Henley

While the west is paling

Starshine is begun.

While the dusk is failing

Glimmers up the sun.

So, till darkness cover

Life's retreating gleam,

Lover follows lover,

Dream succeeds to dream.

Stoop to my endeavour,

O my love, and be

Only and for ever

Sun and stars to me.

《每当西天暗淡》

-----威廉·欧内斯特·亨里(英)

每当西天暗淡

星光逐渐盛

每当晨临雾散

红日缓缓升

所以,直到黑暗覆盖

生命最后一次黄昏

情人要与情人相爱

梦想会被梦想传承

所以我的爱啊,只愿你能把这一颗苦心体谅

做我唯一且永远的,朝霞和星光。

——

“伊格尼斯,你能听得见么,我的意义——”

一、

神殿整体开始摇晃,大地开始颤抖,不安感快要涌上喉咙,一颗心满是焦虑。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.newloong.cc

(>人<;)